Zum Inhalt springen

Jahr: 2017

Metamorphose (Amir Mortasawi alias Afsane Bahar)

 Metamorphose (November 2013)   Der Stift stand auf für Gerechtigkeit. Er verbreitete sich in der Welt. Das Papier schritt zur Aufklärung. Es bekam Flügel und stieg empor. Meine Hände eilten zur Liebe und blühten. Aus der einen wurde ein Ast wilder Rosen, voller Bienen und Schmetterlinge, aus der anderen eine Wasserquelle für Jungvögel. Amir Mortasawi Dr. med.Dr. med. Amir Mortasawi 1962 in Bam/Iran geboren wuchs ich in Teheran auf und besuchte dort eine iranische Grundschule. Nach Bestehen einer Aufnahmeprüfung gehörte…

Inbrunst (Amir Mortasawi alias Afsane Bahar)

Inbrunst   in Erinnerung an Wolfgang Kuhlmann und seine FriedensTreiberAgentur (29.12.2013)   Das Feuer in meiner Brust, Jahrtausende alt, schenke ich dir. In mir hat es eine junge Welt geboren. Grünendes Leben und Dichtung fließen ineinander in diesem Feuer. Gib es weiter. Amir Mortasawi Dr. med.Dr. med. Amir Mortasawi 1962 in Bam/Iran geboren wuchs ich in Teheran auf und besuchte dort eine iranische Grundschule. Nach Bestehen einer Aufnahmeprüfung gehörte ich zu den ersten iranischen Schülern, denen ab dem 5. Schuljahr…

Umarmung (Amir Mortasawi alias Afsane Bahar)

Umarmung (21.12.2017)   Dein warmer Blick gereinigt mit Wasser der Weisheit angereichert  mit Duft der Zärtlichkeit eingebettet im  Samt der Fröhlichkeit beschwingt mein Herz federleicht ֎֎֎ Amir Mortasawi Dr. med.Dr. med. Amir Mortasawi 1962 in Bam/Iran geboren wuchs ich in Teheran auf und besuchte dort eine iranische Grundschule. Nach Bestehen einer Aufnahmeprüfung gehörte ich zu den ersten iranischen Schülern, denen ab dem 5. Schuljahr an der Deutschen Schule Teheran im Rahmen eines Sonderprogramms Deutsch beigebracht wurde. Anfang 1979 reiste ich…

Weihnachtsgruß (Klaus Kayser, übersetzt von Peter Wise)

                        Weihnachtsgruß  Lass dich das Krippen Kind beschenken, Lass dich an die Freude denken Die in dein Herz erinnernd dringt Wenn es von der Christ Nacht singt, Und von des Lebens Sonnenschein. Dir soll froh und Hoffnung sein! Klaus Kayser   Christmas Greetings  Greet with open arms the Christ child’s birth With open eyes see peace and happiness on earth, From cheers that warm your heart awoken, By words…

Experiment (André Simon, übersetzt von Dietrich Weller)

Experiment                      A famous medical scientist was asked by a journalist, about his great ability of inventiveness.  He replied: “An event that happened when he was aged five was the start. He had tried to get a bottle of milk out of the fridge.  The bottle was slippery, so it slipped out of his little hand, and the milk bottle fell to the floor.“ His mother instead of shouting at him, said: „The mess and the damage has already been done. However, every time you make this kind of mess, it has to be clean up.…

Kinder (Amir Mortasawi alias Afsane Bahar)

Kinder  (15.12.2017) für Linus, Eva und Valentin Eure Augen zeigen mir Wege zu hellen Stätten der aufrichtigen Schönheit Mit euren Sinnen begreife ich dankbar mögliche Welten ֎֎֎ Amir Mortasawi Dr. med.Dr. med. Amir Mortasawi 1962 in Bam/Iran geboren wuchs ich in Teheran auf und besuchte dort eine iranische Grundschule. Nach Bestehen einer Aufnahmeprüfung gehörte ich zu den ersten iranischen Schülern, denen ab dem 5. Schuljahr an der Deutschen Schule Teheran im Rahmen eines Sonderprogramms Deutsch beigebracht wurde. Anfang 1979 reiste…

Ars medici – die Kunst des Arztes (André Simon, übersetzt von Dietrich Weller)

   ARS  MEDICI             In an amazing colourful dream, two legendary masters of the healing arts appeared to me. Longing for enlightenment, I humbly asked them to share their knowledge with me. In front of the complex patients’ problems, what should be taught a student of the healing arts? Qi: The young practitioner of the healing arts finds only basic answers in the books. However, a more successful method is to attempt to learn from many sources. The practitioners…

Spielwiesen (Amir Mortasawi alias Afsane Bahar)

Spielwiesen  (8.12.2017) für Daniele Ganser   Manche Denker verraten die bewegende Bedeutung der Liebe zum Leben: Mit jedem Atemzug Schleier zu reißen damit das Geschehen hinter den Kulissen allgemein begreifbar wird  Einst feierlich erklärt Wachposten für Entrechtete zu sein übergeben sie den Räubern schamlos und schmachvoll Schloss und Schlüssel Dabei  fühlen sie sich  fabelhaft auf zugewiesenen Spielwiesen ֎֎֎   Amir Mortasawi Dr. med.Dr. med. Amir Mortasawi 1962 in Bam/Iran geboren wuchs ich in Teheran auf und besuchte dort eine iranische…

Boatsail – Bootssegel (André Simon, übersetzt von Dietrich Weller

BOATSAIL     An old story that describes three men who walked together and carried two sacks each, one sack in the front, the other hanging on a wooden shoulder holder, Furthermore, it seems that the burdens were not equal in any  way whatsoever. The first man explained: „All my successes, all the good work of my friends, all the joys of life, are in the bag on the back. Hidden from my eyes, they do not bother me.  In the front bag are…

Indian Legend – Indische Legende (André Simon, übersetzt von Dietrich Weller)

                                          INDIAN LEGEND                          You have probably heard of the Indian legend about a small violet flower in a great garden. On one occasion, a visitor who entered this garden un expectantly heard complaints from some of the plants. The mango-tree said it would rather be a coconut palm, because the palm tree is useful and it has fruits, leaves, branches and a trunk. The coconut palm, on the other hand, was jealous of the…

✎ 2020 Bundesverband Deutscher Schriftstellerärzte (BDSÄ)